Jó napot kívánok, tisztelt Hölgyeim és Uraim!
Tisztelettel köszöntöm a miniszterelnök urat és a georgiai delegáció tagjait. A sajtónak mondom, hogy mi tegnap este már folytattunk egy hosszú, négyszemközti megbeszélést, amit ma hivatalos tárgyalások követtek. Magyarországon egy erőteljes pozitív előítélet él Georgiával szemben, tehát a tárgyalásainknak kiváló kulturális kiinduló alapjai vannak. Ugyan a két ország messze van egymástól, mert itt a Kárpátokban vagyunk, ők meg a Kaukázusban, de a geopolitikai helyzetünk nagyon sok hasonlóságot mutat. És egy magyarnak nem nehéz megértenie a georgiai történelemnek a vezérfonalát, és egy georgiai embernek se nehéz megérteni a magyar történelem vezérfonalát. Mind a ketten nagy kultúrával rendelkező, nagy kulturális hagyományokkal, unikális nyelvvel rendelkező nemzet vagyunk, amelynek ezt a kultúrát és ezt a nyelvet nálunknál nagyobb népek gyűrűjében kell fönntartanunk. Mondtam is a miniszterelnöknek, hogyha egy magyart megkérdeznek, hogy ő miért van a világon, arra az egyszerű válasz van, mert valakinek folytatni kell a magyar nyelvet meg a magyar kultúrát akkor is, ha Isztambulra, Berlinre meg Moszkvára kell figyelnünk a nagypolitikában. És ez a mi missziónk, ez a mi küldetésünk, hogy ez a kultúra, ez a nyelv ne vesszen el. Innen könnyű megérteni Georgiának a történelmét és létezésének misszióját is. Ha ma normális időket élnénk az európai politikában, akkor ma egy nagy ünnepséget tartanánk, hiszen most van a két nemzet újkori kapcsolatfölvételének harmincadik évfordulója. De miután ma nem normális idők vannak, hanem egy példátlan biztonsági, gazdasági és energiaellátási válság közepette éljük az életünket, ezért most ünneplés helyett inkább tárgyaltunk.
Röviden ismertetem, hogy mire jutottunk. Először is örömmel állapítottam meg, hogy az álláspontjaink nagyon közel vannak egymáshoz, amikor geopolitikáról, háború és béke kérdéséről van szó. Mi, magyarok az ukrán–orosz háborúban azonnali tűzszünetet és béketárgyalásokat akarunk – minél hamarabb, és ez nagyon hasonlít a georgiai megközelítésre. A másik fontos kérdés, amiről tárgyaltunk, az a miniszterelnök úrék európai uniós aspirációja volt, hiszen ők szeretnének taggá válni az Európai Unióban és részévé válni az európai integrációnak. Itt mindannyian tudjuk, hogy egy nagyon rossz döntés született nemrégen Brüsszelben, egy diszkriminatív döntés, amikor megadtuk a tagjelölti státuszt Moldovának és Ukrajnának, és nem adtuk meg a státuszt Georgiának. Ez megmagyarázhatatlan, erkölcsileg vállalhatatlan és káros döntés is. A mi vendégeink az elmúlt évek munkájával kiérdemelték a tagjelöltséget, és egy ilyen európai, brüsszeli elutasító döntés tiszteletlenség a georgiai emberekkel és nemzettel szemben. Mit tudunk tenni ebben a helyzetben? Mi továbbra is támogatjuk a minél gyorsabb tagjelölti státuszt, támogatjuk Georgia uniós tagságát, szakértőket biztosítunk a kormányuknak: tizenhat magyar dolgozik az Európai Unió georgiai megfigyelő missziójában, és szakértőket küldünk rendszeresen, hogy segítsék a fölkészülést a tárgyalásokra.
Azonban a legfontosabb téma, amiről tárgyaltunk, az energia kérdése volt. Szeretném tájékoztatni a magyar közvéleményt arról, hogy egy nagy ívű, új energetikai együttműködés formálódik, amelyhez nekünk, magyaroknak különös érdekünk tapad. Létre akarunk hozni egy új, hatalmas villamosenergia-vezetékrendszert, amelynek az a lényege, hogy az energiát Azerbajdzsánból Georgián és Románián keresztül hozná Magyarországra. Ezzel mi nagy mennyiségű földgázt tudnánk kiváltani, olyan földgázt, amelyet ma egyébként villamos energia előállítására használunk Magyarországon. Ha ezt a villamos energiát direktben megkaphatnánk, akkor mentesülnénk gázvásárlástól és gázfelhasználástól. Örömmel állapítom meg, hogy a miniszterelnök úr ezt a programot teljes mellszélességgel támogatja, ez Magyarország érdeke szempontjából kulcskérdés. Meggyőződésünk, hogy az energiaválságon és a magas energiaárakon úgy lehet túllépni, túllendülni, hogyha minél több energiát hozunk be az Európai Unió területére. Lehet próbálkozni szabályozásokkal is, de azt gondolom, hogy ezek nem vezetnek eredményre, vagy ha mégis, csak rövid távon. Hosszú távú megoldás az, hogyha az európai kontinensre minél több irányból minél több energia érkezik. Ez, vagyis a megnövekedő kínálat tudja letörni az árakat, amely elemi érdeke Magyarországnak, hiszen Magyarország harcol az infláció ellen, amely tekintélyes részben a magas energiaárak miatt áll elő.
Végezetül szeretném tájékoztatni Önöket arról, hogy megállapodtunk a miniszterelnök úrral arról, hogy a következő évben közös kormányülést fogunk tartani. Georgiai–magyar közös kormányülés lesz az ő országukban, amely közös kormányülést meg fogja előzni az ágazati miniszterek találkozója, akik előkészítik majd ezt a közös kormányülést, ahol egy nagy lendületet akarunk adni a két ország közötti gazdasági együttműködésnek.
Szeretném a magyar nyilvánosság előtt is megköszönni a miniszterelnök úrnak, hogy ellátogatott Magyarországra. Nagy megtiszteltetés számunkra, hogy itt van. Köszönjük, hogy tárgyalhattunk, és velünk töltötte az idejét. Sok sikert kívánunk Georgiának, annak kormányának és a georgiai népnek is!
Köszönöm a figyelmüket!